- Информация о материале
- Просмотров: 501
Ирназарова Н.А.
Ирназарова Нигора Амиржон қизи – преподаватель, кафедра теории аспектов английского языка, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: в статье говорится о том, что наряду с познанием теории английского языка студентам следует знать и культуру страны. Приведены темы лекций и методы, используемые в обозначенных лекциях.
Ключевые слова: вуз, студент, преподаватель, английский язык, метод.
Список литературы
- Каримов И.А. Гармонично развитое поколение – основа прогресса Узбекистана. Т.: Шарк, 1997.
- Постановление Президента Республики Узбекистан «О мерах по дальнейшему совершенствованию системы изучения иностранных языков» от 10 декабря 2012 года // Народное слово. Т., 2012. 11 декабря. С. 1-2.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Ирназарова Н.А. СТУДЕНТАМ О НЕОБХОДИМОСТИ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ ЗНАНИЙ ПО СТРАНЕ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА// Наука и образование сегодня № 2(37), 2019 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 518
Аликулова Ш.А.
Аликулова Шахноза Абдулло кизи - преподаватель, кафедра теории аспектов английского языка, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: мотивация важна в обучении иностранному языку. Она позволяет студентам глубже вникнуть в суть изучения английского языка.
Ключевые слова: мотивация, английский язык, студент, преподаватель, вуз, культура, образование.
Список литературы
- Сайдазимова Д. Обучение письму на английском языке на разных этапах // Узлуксиз таълим. Т., 2018. № 4. С. 106-111.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Аликулова Ш.А. О РОЛИ МОТИВАЦИИ В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ// Наука и образование сегодня № 2(37), 2019 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 512
Абдурахимова Н.А.
Абдурахимова Нигора Азизовна - преподаватель, кафедра интенсивного преподавания второго иностранного языка, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: статья посвящена изучению турецкого языка как второго иностранного языка в вузе. Дана характеристика понятию «языковая личность».
Ключевые слова: вуз, студент, преподаватель, турецкий язык, лексикография, метод.
Список литературы
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. С. 29-68.
- Левашкина О.Ю. Текст как репрезентант языковой личности в межкультурной коммуникации: Автореф. дис. … канд. пед. наук. Ростов, 2014. 35 с.
- Габдулхаков В.Ф., Зиннуров Ф.К., Чанышева Г.Г. Технология формирования языковой личности в условиях билингвизма // Вестник Казанского (Приволжского) федерального университета. Филологические науки. К., 2012. С. 45-49.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Абдурахимова Н.А. ПОЛИЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ КАК ФЕНОМЕН СОВРЕМЕННОСТИ// Наука и образование сегодня № 2(37), 2019 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 536
Еремеева Н.А.
Еремеева Нина Анатольевна - старший преподаватель, кафедра иностранных языков Новосибирский архитектурно-строительный университет, г. Новосибирск
Аннотация: в статье рассматриваются некоторые особенности перевода строительных многокомпонентных терминов с английского языка на русский язык. Отмечены приемы перевода многокомпонентных строительных терминов. Рассматривается проблема стилистического несоответствия при переводе.
Ключевые слова: грамматическая трансформация, калькирование, многокомпонентные термины, морфологическая трансформация, опущение слов, структура.
Список литературы
- Васильев С.Л., Аюшин Д.И. Структурные особенности англоязычных многокомпонентных терминов строительной сферы// Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2016. № 7 (61): в 3 ч. Ч. 3. С. 74-77.
- Кудинова Т.А. Структурно-семантические особенности многокомпонентных терминов в подъязыке биотехнологий: дисс. …к. филол. н. Калининград, 2006. 245 с.
- Куимова М.В. К вопросу обучения переводу иноязычных текстов в неязыковом вузе. Молодой ученый, 2015. № 3. Т. 2.
- Кулешова В.М. Введение в теорию и практику перевода научно-технической литературы: курс лекций. Минск: БГУ, 2001. 59 с.
- Корякин В.П., Ляпин Н.Н., Пудовкин С.Ф. Терминологический русско-английский словарь для строительных вузов. Москва. «Высшая школа», 1977. 224 с.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Еремеева Н.А. ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ ПЕРЕВОДА СТРОИТЕЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ У СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО ВУЗА// Наука и образование сегодня № 2(37), 2019 - С. {см. журнал}. |