publication foto Журнал «Наука и образование сегодня» выходит ежемесячно, 6 числа (ежемесячно уточняется). Следующий номер журнала № 07(42), июль 2019 г. Выйдет - 05.07.2019 г. Статьи принимаются до 30.06.2019 г.

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки.

Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.




Шукурова Н.Б.

Шукурова Нодира Бахтиёр кизи – преподаватель, кафедра теории и практики английского языка, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье описывается принцип модульности в обучении иностранному языку. Названы преимущества модульного обучения.

Ключевые слова: принцип, модуль, вуз, обучение, английский язык.

Список литературы

  1. Сборник научных трудов Международной научно-практической конференции «XIV Виноградовские чтения». 16 мая 2018 года. Ташкент-Екатеринбург, 2018. 321 с.

Ссылка для цитирования данной статьи 

Publication copyright    

Шукурова Н.Б. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНЦИПА МОДУЛЬНОСТИ В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ // Наука и образование сегодня № 7(42), 2019 - С. {см. журнал}.

pdf publikacija

Хонкулова Н.Р.

 Хонкулова Нилуфар Равшановна – преподаватель, кафедра теории и практики перевода, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье раскрыты проблемы преподавания перевода в вузе. Подчёркивается, что перевод осуществляется с учетом традиций и условностей культуры народа, говорящего на языке перевода.

Ключевые слова:  английский язык, лингвистика, перевод.

Список литературы

  1. Тюленев С.В. Теория перевода: Учебное пособие. М., 2004.

Ссылка для цитирования данной статьи 

Publication copyright    

Хонкулова Н.Р. К НЕКОТОРЫМ ПРОБЛЕМАМ ПРЕПОДАВАНИЯ ПЕРЕВОДА // Наука и образование сегодня № 7(42), 2019 - С. {см. журнал}.

pdf publikacija

Султанова С.Н.

Султанова Саида Нуриддиновна – старший преподаватель, кафедра теории и практики перевода, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье названы два основных класса, на которые делятся переводческие приемы. Перевод, выполненный на уровне содержания, отличается от перевода, выполненного на уровне смысла, разным соотношением лексических единиц.

Ключевые слова:  язык, лингвистика, перевод, приём.

Список литературы

  1. Нестерова Н.М. Категория смысла и перевод: «Смысловой сдвиг» как онтологический признак перевода // Вопросы филологии. М., 2005. № 3.
  2. Нуриев В.А. Добавления в художественном переводе: прием или ошибка // Вопросы филологии. М., 2007. № 2.

Ссылка для цитирования данной статьи 

Publication copyright    

Султанова С.Н. ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ КАК ВАЖНЫЙ НАВЫК В ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ  // Наука и образование сегодня № 7(42), 2019 - С. {см. журнал}.

pdf publikacija

Сапаева Н.С.

Сапаева Нилуфар Султановна – преподаватель, кафедра теории и практики французского языка, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье речь идёт о фразеологической картине мира. Даётся расшифровка понятию «языковая картина мира».

Ключевые слова: французский язык, нация, культура, развитие.

Список литературы

  1. Синельникова И.И. Эмотивные фразеологизмы французского языка в полевом аспекте: Монография. Белгород: НИУ «БелГУ», 2013. 188 с.

Ссылка для цитирования данной статьи 

Publication copyright    

Сапаева Н.С. ФРАНЦУЗСКАЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТИНА МИРА КАК ЯЗЫКОВОЙ ФЕНОМЕН НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО РАЗВИТИЯ // Наука и образование сегодня № 7(42), 2019 - С. {см. журнал}.

pdf publikacija