- Информация о материале
- Просмотров: 1047
Боровкова С.В.
Боровкова Светлана Васильевна – преподаватель по классу фортепиано, концертмейстер музыкального отделения, Почётный работник общего образования РФ, Муниципальное автономное образовательное учреждение дополнительного образования «Детская школа искусств», г. Лангепас, Ханты-Мансийский автономный округ - Югра
Аннотация: предлагаемая читателям статья адресована начинающим свою деятельность концертмейстерам детских музыкальных школ и школ искусств. Автор не претендует на оригинальность высказываний. Содержание статьи раскрывает важную тему для каждого музыканта-исполнителя и концертмейстера в частности – тему интерпретации произведений в точности следования стилю композитора.
Ключевые слова: стиль, авторский замысел, балалайка, средства музыкальной выразительности, концертмейстер, аккомпанемент, исполнительский стиль, педагогический репертуар.
Список литературы
- Аскарова О.Б. Методические рекомендации для преподавателей по классу фортепиано и концертмейстеров / авт.- сост. О. Б. Аскарова. Тюмень: РИЦ Тюменской государственной академии культуры, искусств и социальных технологий, 2011. 44 с. ББК 85.315.3.
- Голубовская Н.И. О музыкальном исполнительстве: Сб. статей и материалов / сост. Е. Бронфин. Л.: Музыка, 1985. 142 с.
- Гринди К. Беседы с выдающимися пианистами и педагогами. Книга 1. М.: Издательский дом «Классика-XXI», 2013. 176 c. ISBN 978-5-89817-376-0 («Классика-XXI»)
- Либерман, Е. Я. Работа над фортепианной техникой. М.: Издательский дом «Классика-XXI», 2007, 148 c., ил. компакт-диск. ISBN 978-5-89817-214-5.
- Перельман Н. Е. В классе рояля. С.-Петербург: Артистическое агентство «ИМПРЕСАРИАТ», «Петербургский театральный журнал». «БОРЕЙ», 1994. 64 с. ISBN 5-7187-0094-X.
- Теория и методика обучения игре на фортепиано: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Под общ. ред. А.Г.Каузовой, А.И. Николаевой. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. 368 с. ISBN 5-691-00579-0.
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Боровкова С.В. СТИЛЕВОЙ ПОДХОД В КОНЦЕРТМЕЙСТЕРСКОЙ ПРАКТИКЕ НА ПРИМЕРЕ РАБОТЫ С ОБУЧАЮЩИМИСЯ ДШИ В КЛАССЕ БАЛАЛАЙКИ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ // Наука и образование сегодня №9 (20), 2017 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 1155
Чинь Тхи Тинь
Чинь Тхи Тинь – аспирант, кафедра русского и общего языкознания, филологический факультет, Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, г. Москва
Аннотация: в настоящей статье рассматриваются народные географические термины в сельских названиях нового Московского административного округа. В топонимике народные термины являются одной из основ топонимической номенклатуры. Они применяются в сельской топонимии, образованной в далеком времени и содержат в себе значительный информационный потенциал о природных особенностях местности в прошлом.
Ключевые слова: народные географические термины, Лужки, Починки, Кресты, Большое Свинорье.
Список литературы
- Владимир И. На старой калужской дороге. Едем по Подмосковью Стеганография & путешествия. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.nestego.ru/2014/05/blog-post.html/ (дата обращения: 08.09.2017).
- Вопросы географии: сборник / ред. С.А. Ковалев [и др.]. М.: Мысль, 1966.
- История села. Официальный сайт села Аксиньино Одинцовского района. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://aksinnino.ru/ (дата обращения: 08.09.2017).
- Лелевкин Д. Топонимический словарь Новомосковского административного округа Москвы. М.: Вебов и Книгин, 2013.
- Музаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984. 653 с.
- Электронный словарь ABBYY Lingvo x5.
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Чинь Тхи Тинь НАРОДНЫЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ В СЕЛЬСКОЙ ТОПОНИМИИ НОВОГО МОСКОВСКОГО АДМИНИСТРАТИВНОГО ОКРУГА // Наука и образование сегодня №9 (20), 2017 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 978
Романенко А.О.
Романенко Андрей Олегович - главный инженер, Архангельский региональный филиал АО «Россельхозбанк», г. Архангельск
Аннотация: в статье рассматривается один из методов ситуационного управления производством, в основу которого положена концепция модели представления знаний об объекте и разбиения его на меньшее подмножество.
Ключевые слова: ситуационное управление, модель представления знаний, модель управления, сложная система как объект исследования, модель представления знаний.
Список литературы
- Девятков В.В. Системы искусственного интеллекта // М.: Изд-во МГТУ им. Баумана, 2001. 352 с.
- Исаев И.А. Метод и средства поддержки проектирования моделей информационной структуры ситуационных систем отображения информации: Дисс. … канд. техн. наук // М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, М., 1994. 166 с.
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Романенко А.О. ЭКСПЕРТНАЯ СИСТЕМА АНАЛИЗА И ПРОГНОЗА СИТУАЦИИ УПРАВЛЕНИЯ // Наука и образование сегодня №9 (20), 2017 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 1239
Романенко Е.А.
Романенко Елизавета Александровна - лингвист, переводчик, специальность: перевод и переводоведение, Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В. Ломоносова, г. Архангельск
Аннотация: поэтический перевод является наиболее трудной формой перевода. В данной статье рассматриваются особенности поэтических произведений и их переводов, а также анализируются основные проблемы, возникающие в процессе перевода поэтических текстов.
Ключевые слова: перевод, поэзия, поэтические тексты.
Список литературы
- Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика: учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей // Спб.: Издательство «Союз», 2001. 288 с.
- Бархударов Л.С. О лексических соответствиях в поэтическом переводе. Тетради переводчика // М.:Международные отношения, С. 18-23.
- Маршак С.Я. Портрет или копия? (Искусство перевода). Собрание сочинений в 4-х томах. Том 4 (статьи, заметки, воспоминания). М.: Правда, 1990. 453 с.
Ссылка для цитирования данной статьи
![]() |
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | |
Романенко Е.А. ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ // Наука и образование сегодня №8 (19), 2017 - С. {см. журнал}. |