publication foto Журнал «Наука и образование сегодня» выходит ежемесячно, 6 числа (ежемесячно уточняется). Следующий номер журнала № 12(23), декабрь 2017 г. Выйдет - 06.12.2017 г. Статьи принимаются до 01.12.2017 г.

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки.

Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.




ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

Романенко Е.А.

Романенко Елизавета Александровна - лингвист, переводчик, специальность: перевод и переводоведение, Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В. Ломоносова, г. Архангельск

Аннотация: поэтический перевод является наиболее трудной формой перевода. В данной статье рассматриваются особенности поэтических произведений и их переводов, а также анализируются основные проблемы, возникающие в процессе перевода поэтических текстов.

Ключевые слова: перевод, поэзия, поэтические тексты.

Список литературы

  1. Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика: учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей // Спб.: Издательство «Союз», 2001. 288 с.
  2. Бархударов Л.С. О лексических соответствиях в поэтическом переводе. Тетради переводчика // М.:Международные отношения,  С. 18-23.
  3. Маршак С.Я. Портрет или копия? (Искусство перевода). Собрание сочинений в 4-х томах. Том 4 (статьи, заметки, воспоминания). М.: Правда, 1990. 453 с.

Ссылка для цитирования данной статьи

Publication copyright    

Романенко Е.А. ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ // Наука и образование сегодня №8 (19), 2017 - С. {см. журнал}.

pdf publikacija

Поделитесь данной статьей, повысьте свой научный статус в социальных сетях

        
  
  

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Публикация в журнале «Наука и образование сегодня»