- Информация о материале
- Просмотров: 1069
Романенко Е.А.
Романенко Елизавета Александровна - лингвист, переводчик, специальность: перевод и переводоведение, Северный (Арктический) федеральный университет им. М.В. Ломоносова, г. Архангельск
Аннотация: поэтический перевод является наиболее трудной формой перевода. В данной статье рассматриваются особенности поэтических произведений и их переводов, а также анализируются основные проблемы, возникающие в процессе перевода поэтических текстов.
Ключевые слова: перевод, поэзия, поэтические тексты.
Список литературы
- Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика: учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей // Спб.: Издательство «Союз», 2001. 288 с.
- Бархударов Л.С. О лексических соответствиях в поэтическом переводе. Тетради переводчика // М.:Международные отношения, С. 18-23.
- Маршак С.Я. Портрет или копия? (Искусство перевода). Собрание сочинений в 4-х томах. Том 4 (статьи, заметки, воспоминания). М.: Правда, 1990. 453 с.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Романенко Е.А. ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ // Наука и образование сегодня №8 (19), 2017 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 1090
Куцепалова Е.С., Шелистов В.С., Демехин Е.А.
Куцепалова Екатерина Сергеевна - студент магистратуры,
факультет математики и компьютерных наук;
Шелистов Владимир Сергеевич - кандидат физико-математических наук,
Научно-исследовательская часть,
Кубанский государственный университет;
Демехин Евгений Афанасьевич - доктор физико-математических наук,
Финансовый университет при правительстве Российской Федерации,
г. Краснодар
Аннотация: задача о движении проводящих микро- и наночастиц в электрическом поле, электрофорез — хорошо известный феномен, широко применяемый в индустрии и биологии (напыление краски на металлы, разделении смесей, в частности, белков и заряженных макромолекул в биохимии и медицине). Интерес к данной задаче в последнее время усилился благодаря ее применению в нанотехнологиях, она является частью некоторых космических биотехнологий.
Ключевые слова: электрическое поле, наночастицы, электрофорез, ток, моделирование, исследования.
Список литературы
- Dukhin S.S. Electrokinetic phenomena of second kind and their applications // Adv. Colloid Interface Sci., V. 35. P. 173–196.
- Ben Y., Demekhin E.A, Chang H.-C. Nonlinear electrokinetics and "superfast" electrophoresis // J. Colloid Interface Sci., 2004. 276. P. 483–497.
- Калайдин Е.Н., Демехин Е.А., Коровяковский А.С. К теории электрофореза второго рода // ДАН, 2009. Т. 425. № 5. С. 626–630.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Куцепалова Е.С., Шелистов В.С., Демехин Е.А. ИССЛЕДОВАНИЕ ПОВЕДЕНИЯ МАЛОРАЗМЕРНЫХ ЧАСТИЦ ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА С ПОМОЩЬЮ ЧИСЛЕННОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ // Наука и образование сегодня №8 (19), 2017 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 1319
Пугачева А.В.
Пугачева Алла Викторовна - студент магистратуры, психолого-педагогический факультет, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Смоленский государственный университет, г. Смоленск
Аннотация: институт семьи, возникший как необходимость удовлетворения социальных потребностей, является одной из важных составляющих общества. Именно семья является основным хранителем традиций и культуры, а также главным компонентом для социализации личности. Этим и объясняется актуальность изучения данного вопроса, как одного из компонентов развития личности и как ориентиров направления демографической политики государства. В этой статье автором рассматривается важность и необходимость изучения семьи, семейных отношений и отношений к браку современной молодежи.
Ключевые слова: семья, брак, общество, государство, демографическая политика.
Список литературы
- Андреева Т.В. Семейная психология: Учеб. пособие. СПб.: Речь, 2004. 244 с.
- Верещагина А.В. Эволюция государственного регулирования семьи и семейно-брачных отношений в России // Вестник института ИАЭ, 2013. № 4. С. 101–107.
- Гурко Т.А. Брак и родительство в России / Т.А. Гурко. М.: Институт социологии РАН, 2008. 325 с.
- Игебаева Ф.А. Семья в трансформирующемся российском обществе. // Социологические исследования, 2014. № 9. С.73-76.
- Матвеева Т.М. Психологические аспекты формирования психологической готовности к браку у современной молодежи // Гуманитарные и социальные науки, 2013. № 6. С. 302-311.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Пугачева А.В. ЗНАЧЕНИЕ СЕМЬИ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ // Наука и образование сегодня №8 (19), 2017 - С. {см. журнал}. |
- Информация о материале
- Просмотров: 1699
Балдано М.Н.
Балдано Марина Намжиловна – доктор исторических наук, профессор, главный научный сотрудник, Институт монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирское отделение Российской академии наук, г. Улан-Удэ
Аннотация: в данной работе рассмотрена проблема единства монгольского мира, возможности инструментального использования уникального опыта бурятских диаспор, а также трансграничные факторы, ставшие опорными точками процессов и проектов национального строительства в постсоветской Бурятии.
Ключевые слова: нациестроительство, диаспоры, соотечественники.
Список литературы
- Балдано М.Н. Процесс национального строительства в современной Бурятии: трансграничные вызовы – риски и возможности // Трансграничные вызовы национальному государству / Автор проекта, науч. и лит. ред. С.А. Панарин. СПб.: Интерсоцис, 2015. 390 с.
- Нимаев Р.Д. Делегат от Конгресса бурятского народа. Выступление // Материалы II съезда народов Бурятии. Улан-Удэ, 2001. 172 с.
- Садовская Е.Ю. Миграция в Казахстане на рубеже ХХI века: Основные тенденции и перспективы. Алматы, 2001. 260 с.
- Русские буряты в Китае. Шэнэхэн – заповедный уголок бурятского духа и культуры // Информполис, 2004. 4 июля.
- Китайские буряты возвращаются на родину. Они совсем не говорят по-русски и живут так, как жили 100 лет назад // Информполис, 2005. 7 сентября.
- Урга – территория вернувшихся на родину. Семья известной певицы Бадма-Ханды Аюшеевой, приехавшая из Шэнэхэна, сейчас осваивает Тугнуйскую долину // Номер один, 2004. 2 июня.
- Концепция государственной национальной политики Республики Бурятия. Одобрена Постановлением Правительства Республики Бурятия 29.09.1997. № 336 // Байкальский регион: правовое поле этнополитической ситуации (1992–2001) / Сост. Ю.Н. Пинигина. М.; Иркутск: Наталис, 2002. 311 с.
- Цыренов А. Бурятии запрещают возвращать шэнэхэнских бурят в республику // Номер один, 2010. 2 сентября.
- Махачкеев А. Шэнэхэнские буряты получили шанс на возвращение на историческую родину // Информполис, 2011. 31 марта.
- Хыртыгеева Е. Долгий путь домой. 500 шэнэхэнских бурят желают вернуться на историческую родину // Номер один, 2010. 12 мая.
- Цыбикдоржиев Д. Буряты КНР и Монголии как возможные участники программы возвращения соотечественников // Власть, 2009. № 3. С. 85-87.
Ссылка для цитирования данной статьи
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Балдано М.Н. ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ КОНЦЕПТ «РАЗДЕЛЁННОЙ НАЦИИ» И ТРАНСГРАНИЧНЫЕ ФАКТОРЫ ОБЪЕДИНИТЕЛЬНЫХ ПРОЕКТОВ // Наука и образование сегодня №8 (19), 2017 - С. {см. журнал}. |